Archives de la catégorie : Lettres du Vietnam

Par ordre alphabétique

Publiée en 2008 dans les regrettés Carnets du Vietnam , Par ordre alphabétique (titre original : Bảng chữ cái) est une nouvelle de l’écrivain Ngô Tự Lập, né en 1962, qui réside actuellement à Hanoï. Peu importe son nom, il ajouterait à la confusion (1)   Je devais dormir depuis longtemps quand je fus brutalement […]

Hanoï 36, extrait de Vũ Trọng Phụng

Extrait d’un roman de l’écrivain vietnamien Vũ Trọng Phụng (1912-1939). Xuân le rouquin (1936) narre l’irrésistible ascension d’un arriviste au temps de la domination coloniale française, en plein Front Populaire. De « mauvais esprits » vietnamiens ont déjà montré qu’en remplaçant mots d’ordre et protagonistes, selon les fluctuations contemporaines de la politique, le célèbre dialogue extrait du chapitre […]

La dame, de Thạch Lam

C’était, un lundi, clairsemé devant le cinéma. Quelques écoliers levaient le nez sur les grandes affiches. Un ou deux soldats étrangers, cigarette aux lèvres, mains dans les poches, flânaient d’une allure vague et morne, comme si à court de distractions, c’est à contrecœur qu’ils allaient voir un film. Il était encore tôt lorsque je suis […]

En français dans le texte

L’œuvre de l’écrivain vietnamien Thạch Lam (1910-1942) la plus lue au Vietnam aujourd’hui est sans doute Hà Nội băm sáu phố phường, (littéralement Hanoï et ses 36 rues), qu’il consacre au vieux quartier commerçant de la capitale. Ces chroniques publiées à mesure dans la presse ont été recueillies en volume en 1943 après la mort […]